Escúchalo ahora gratis con tu suscripción a Audible

Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras
Disfruta de forma ilimitada de este título y de una colección con 90.000 más.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión
Sin compromiso. Cancela gratis cuando quieras.
Diseño de la portada del título 源氏物語 第二十一帖 少女

源氏物語 第二十一帖 少女

De: 紫式部, 与謝野 晶子
Narrado por: 岡崎 弥保
Prueba gratis durante 30 días

Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras.

Compra ahora por 7,99 €

Compra ahora por 7,99 €

Paga utilizando la tarjeta terminada en
Al confirmar tu compra, aceptas las Condiciones de Uso de Audible y nos autorizas a realizar el cobro mediante los métodos de pago por ti designados. Por favor revisa nuestra Política de Privacidad, Política de cookies y Aviso sobre anuncios basados en intereses

Resumen del editor

「プレバト!!」で大人気の俳人 夏井いつき先生 推薦

『源氏物語』全五十四帖 与謝野晶子による現代語訳をすべて朗読し、
オーディオ化しました。

近代で最初に『源氏物語』を訳した与謝野晶子は、それぞれの帖の冒頭に、その 帖の内容をふまえた歌を一首詠んでいます。その晶子の歌もすべて収録しています。

源氏物語のあらすじ&ブログ
https://ohimikazako.wixsite.com/kotonoha/blank-10

第二十一帖 少女 おとめ
光源氏 三三~三五歳
主な登場人物 雲居雁、梅壺女御(秋好中宮)

雁(かり)なくやつらをはなれてただ一つ
初恋をする少年のごと

光源氏の息子夕霧(ゆうぎり)の元服が行われた。祖母大宮(おおみや)の嘆きをよそに、源氏は夕霧を六位という低い官位にし、身分に頼らずに学問をした上で立身出世させる教育方針を示した。
冷泉帝の后は源氏が推す斎宮の女御に決まる。内大臣(ないだいじん)は娘弘徽殿女御(こきでんのにょご)が后になれなかったことに落胆し、大宮に育てられている娘雲居雁(くもいのかり)の東宮入内を期待するが、雲居雁は大宮のもとにいた幼馴染の夕霧と恋仲になっていた。それを知った内大臣は立腹し、雲居雁を自邸に引き取る。一方源氏は花散里(はなちるさと)に夕霧の世話を託した。
源氏がかねて造営していた六条院がついに完成した。四季を配した邸内には、春は紫の上、夏は花散里、秋は斎宮の女御の里帰りに、冬は明石の君がそれぞれ移り住んだ。
©2022 PanRolling

Lo que los oyentes dicen sobre 源氏物語 第二十一帖 少女

Valoración media de los usuarios. Solo los usuarios que hayan escuchado el título pueden escribir reseñas.

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.