-
月刊・中谷彰宏9「カバンを持つ人より、タクシーをつかまえる人が、成功する。」――伸びる人の仕事のマナー術
- Narrado por: 中谷 彰宏
- Japonés
- Duración: 1 h y 7 mins
Vuelve a intentarlo más tarde
Vuelve a intentarlo más tarde
Error al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tarde
Se ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevo
Se ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevo
Error al dejar de seguir el podcast
Escúchalo ahora gratis con tu suscripción a Audible
Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras
Disfruta de forma ilimitada de este título y de una colección con 90.000 más.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión
Sin compromiso. Cancela gratis cuando quieras.
Compra ahora por 14,99 €
No se ha seleccionado ningún método de pago predeterminado.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Paga utilizando la tarjeta terminada en
Al confirmar tu compra, aceptas las Condiciones de Uso de Audible y nos autorizas a realizar el cobro mediante los métodos de pago por ti designados. Por favor revisa nuestra Política de Privacidad, Política de cookies y Aviso sobre anuncios basados en intereses
Resumen del editor
★マナー本では、飽き足らない…… ていねいにしているだけでは、物足りない…… 中谷さんのマナー術は、相手の立場尊重がベース。 ●「仕事ができる人は、守りのマナーが完璧。攻めのマナーより、守りのマナーを身に付けよう。」●「名刺は拳銃と同じ。先に出されたら、負け。」●「カバンを持つ人より、タクシーをつかまえる人が、成功する。」●「お土産は送ってあげよう。一緒に、荷物も送ってあげよう。」●「財布に領収書をため込まないようにしよう。領収書は、その日のうちに処理。」●「恐縮して、前を歩くのを遠慮する人がいる。でも、前を歩いてご案内するのが、より高度なマナー。」●「きわどい意見は、大きな声で言おう。」●「会議室では、一番前に座って、一番に発言しよう。」●「電話は、鳴る前に出よう。」●「前日、遅かった日こそ、早く出社しよう。テンションは、自分で上げるもの。」●「新人は、自分から点呼をとろう。心配させないのが、新人のマナー。」 ★何度も聴いて、仕事の達人に――
(C)2007 リブラ・エージェンシー