Como cliente Amazon Prime obtén 3 meses de Audible gratis
Don Quijote de la Mancha
Puesto en castellano actual íntegra y fielmente por Andrés Trapiello
No se ha podido añadir a la cesta
Error al eliminar la lista de deseos.
Se ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Se ha producido un error al seguir el podcast
Error al dejar de seguir el podcast
Escúchalo ahora gratis con tu suscripción a Audible
Compra ahora por 23,04 €
-
Narrado por:
-
Jordi Llovet
"En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, vivía no hace mucho un hidalgo de los de lanza ya olvidada, escudo antiguo, rocín flaco y galgo corredor."
Con estas palabras, Andrés Trapiello presenta el que es, sin lugar a dudas, uno de los más ambiciosos proyectos literarios de los últimos tiempos: la primera traducción impresa en castellano actual del Quijote.
El Quijote, la novela acaso más original e influyente de la literatura, es también una de las menos leídas por los lectores españoles e hispanohablantes, a menudo buenos y cultivados lectores, abrumados o desalentados por la dificultad de un castellano, el del siglo XVII, más alejado ya del nuestro de lo que se cree. Sólo pensando en ellos y en hacer que El Quijote vuelva a ser esa novela "clara" en la que no haya "nada que resulte difícil", para que, como decía el bachiller Sansón Carrasco, los niños la manoseen, los mozos la lean, los hombres la entiendan y los viejos la celebren, Trapiello se ha decidido a adaptarla íntegra y fielmente, sin alejarse nunca del maravilloso lenguaje cervantino.
Como dice Mario Vargas Llosa en el prólogo a esta singular edición, "la suya ha sido una obra de tesón y de amor inspirada en su conocida devoción por el gran clásico de nuestra lengua".
©2015 Andrés Trapiello (P)2022 Audible Studios y Planeta AudioNo sabría cómo agradecer a Andrés Trapiello la
Ingente labor realizada durante tantos años para, por fin, hacer fácil, facilísima, la lectura de esta, que siempre ha sido considerada una obra maestra y que yo, tras tres intentos, jamás había logrado avanzar más de una décima parte.
Es, sin duda, un gran regalo de Andrés Trapiello a todos los hablantes del castellano pues, en un lenguaje claro y actual (aunque siempre hay bastantes términos, afortunadamente, que uno no conoce y busca en el diccionario) ha facilitado que aquello que me llegaba a resultar “odioso”, se haya convertido en una joya que me será difícil de olvidar y haciendo, sin duda, que se coloque en el primer puesto de los libros que regalaré a mi gente querida.
La narración de Jordi Llovet no tiene calificación en palabras que le haga justicia. UNA AUTÉNTICA DELICIA!! Me llevaré siempre la voz de Don Quijote. La ha dotado de una profundidad y tantos matices que, en ella se podia intuir la bonhomía de Alonso Quijano “El Bueno”. Ya puede sentirse, el Sr. Llovet, más que orgulloso de su impagable trabajo.
Trapiello y Llovet. Parece que se encontraron él hambre con las ganas de comer.
Infinitas gracias por hacernos tan tan tan fácil esta más que obra maestra.
Mi más sincera y emotiva enhorabuena!!
Bravos!!! 👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼
Fascinante y ¡qué narración de Jordi Llovet !!
Se ha producido un error. Inténtalo de nuevo dentro de unos minutos.
extraordinaria. Recomiendo esta obra de arte de Cervantes. Fue un sabio y maestro de la vida
Disfruté
Se ha producido un error. Inténtalo de nuevo dentro de unos minutos.
la entonación del personaje, Quijote
Se ha producido un error. Inténtalo de nuevo dentro de unos minutos.
Qué gran narración
Se ha producido un error. Inténtalo de nuevo dentro de unos minutos.
Fantástico
Se ha producido un error. Inténtalo de nuevo dentro de unos minutos.