-
Don Quijote de la Mancha
- Puesto en castellano actual íntegra y fielmente por Andrés Trapiello
- Narrado por: Jordi Llovet
- Español (Castellano)
- Duración: 36 horas y 47 mins
Error al eliminar la lista de deseos.
Se ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Se ha producido un error al seguir el podcast
Error al dejar de seguir el podcast
Escúchalo ahora gratis con tu suscripción a Audible
Compra ahora por 39,99 €
No se ha seleccionado ningún método de pago predeterminado.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Resumen del editor
"En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, vivía no hace mucho un hidalgo de los de lanza ya olvidada, escudo antiguo, rocín flaco y galgo corredor."
Con estas palabras, Andrés Trapiello presenta el que es, sin lugar a dudas, uno de los más ambiciosos proyectos literarios de los últimos tiempos: la primera traducción impresa en castellano actual del Quijote.
El Quijote, la novela acaso más original e influyente de la literatura, es también una de las menos leídas por los lectores españoles e hispanohablantes, a menudo buenos y cultivados lectores, abrumados o desalentados por la dificultad de un castellano, el del siglo XVII, más alejado ya del nuestro de lo que se cree. Sólo pensando en ellos y en hacer que El Quijote vuelva a ser esa novela "clara" en la que no haya "nada que resulte difícil", para que, como decía el bachiller Sansón Carrasco, los niños la manoseen, los mozos la lean, los hombres la entiendan y los viejos la celebren, Trapiello se ha decidido a adaptarla íntegra y fielmente, sin alejarse nunca del maravilloso lenguaje cervantino.
Como dice Mario Vargas Llosa en el prólogo a esta singular edición, "la suya ha sido una obra de tesón y de amor inspirada en su conocida devoción por el gran clásico de nuestra lengua".
Más títulos del mismo
Lo que los oyentes dicen sobre Don Quijote de la Mancha
Valoración media de los usuarios. Solo los usuarios que hayan escuchado el título pueden escribir reseñas.Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.
-
Total
-
Ejecución
-
Historia
- chateldan
- 15-10-22
Agradable traducción, inigualable narración
Había leído la versión original, pero a veces se me hacía pesada. Tenía que parar y repasar lo no entendido. Esta "traducción" es perfecta, se entiende todo y se hace muy agradable.
Punto aparte es la narración. Cuando habla Sancho estás escuchando a Sancho. Cuando lo hace El Quijote, no solo lo escuchas, también lo ves. Impresionante
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo en unos minutos.
Has calificado esta opinión.
Has denunciado esta opinión.
esto le resultó útil a 2 personas
-
Total
-
Ejecución
-
Historia
- Cliente Amazon
- 19-05-22
Fascinante y ¡qué narración de Jordi Llovet !!
No puedo sentirme más contento por haber audio leído esta maravilla.
No sabría cómo agradecer a Andrés Trapiello la
Ingente labor realizada durante tantos años para, por fin, hacer fácil, facilísima, la lectura de esta, que siempre ha sido considerada una obra maestra y que yo, tras tres intentos, jamás había logrado avanzar más de una décima parte.
Es, sin duda, un gran regalo de Andrés Trapiello a todos los hablantes del castellano pues, en un lenguaje claro y actual (aunque siempre hay bastantes términos, afortunadamente, que uno no conoce y busca en el diccionario) ha facilitado que aquello que me llegaba a resultar “odioso”, se haya convertido en una joya que me será difícil de olvidar y haciendo, sin duda, que se coloque en el primer puesto de los libros que regalaré a mi gente querida.
La narración de Jordi Llovet no tiene calificación en palabras que le haga justicia. UNA AUTÉNTICA DELICIA!! Me llevaré siempre la voz de Don Quijote. La ha dotado de una profundidad y tantos matices que, en ella se podia intuir la bonhomía de Alonso Quijano “El Bueno”. Ya puede sentirse, el Sr. Llovet, más que orgulloso de su impagable trabajo.
Trapiello y Llovet. Parece que se encontraron él hambre con las ganas de comer.
Infinitas gracias por hacernos tan tan tan fácil esta más que obra maestra.
Mi más sincera y emotiva enhorabuena!!
Bravos!!! 👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo en unos minutos.
Has calificado esta opinión.
Has denunciado esta opinión.
esto le resultó útil a 2 personas
-
Total
-
Ejecución
-
Historia
- Manuel
- 12-09-23
¡Por fin!
Por fin tenemos este libro traducido a nuestra lengua para disfrutarlo como se disfrutó antaño, y como lo han disfrutado aquellos que lo leyeron en otros idiomas. La labor de Trapiello es enorme, 14 años trabajando para conseguir acercarnos al Quijote, para que no andemos mirando notas y diccionarios y simplemente disfrutemos de sus aventuras y reflexiones. Yo también lo había mal-leído, sin disfrutarlo, a veces a capítulos sueltos, sin entender mucho... Hasta que leí esta versión, que he disfrutado como pocos libros en mi vida.
El libro es perfecto, tan amplio como lo era el mundo, y, por si fuera poco, la narración de Jordi Llovet es excepcional. El carácter que le da a los personajes principales es espectacular. Un actor a seguir desde ahora.
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo en unos minutos.
Has calificado esta opinión.
Has denunciado esta opinión.
esto le resultó útil a 1 persona
-
Total
-
Ejecución
-
Historia
- XK,s.l.
- 01-07-23
Disfruté
Un narración
extraordinaria. Recomiendo esta obra de arte de Cervantes. Fue un sabio y maestro de la vida
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo en unos minutos.
Has calificado esta opinión.
Has denunciado esta opinión.
esto le resultó útil a 1 persona
-
Total
-
Ejecución
-
Historia
- Rodrigo
- 30-05-23
Infinito seas, Don Quijote de la Mancha.
En no poco debate vino al mundo esta traducción de Trapiello, quien tras catorce años de esfuerzo, nos quiso traer a un entendimiento más cercano la obra magna de nuestra literatura.
No puedo dejar de alabarle. La obra de Cervantes sigue publicándose sin cesar y es accesible para todo aquel que la quiera tomar. Por mi parte les propongo que cesen el debate e inauguren el disfrute, y ya sea con esta o aquella, no dejen de leer las andanzas del Caballero de los Leones, antes conocido como Caballero de la Triste Figura, y del sin par Sancho Panza.
Obra imprescindible, que devuelve con buena satisfacción el esfuerzo de afrontarla.
El lector que la culmina no será jamás aquel que decidió afrontarla.
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo en unos minutos.
Has calificado esta opinión.
Has denunciado esta opinión.
esto le resultó útil a 1 persona
-
Total
-
Ejecución
-
Historia
- JOSE MARIA SASTRE DE ANDRES
- 01-05-23
Apasionante
Magnifica versión. Un placer para los sentidos. Los intérpretes son fantásticos y su interpretación es insuperable
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo en unos minutos.
Has calificado esta opinión.
Has denunciado esta opinión.
esto le resultó útil a 1 persona
-
Total
-
Ejecución
-
Historia
- Santiago Portillo
- 30-03-23
Una obra de arte
La aventura entre todas las aventuras narrada de una manera inigualable. Por los siglos de los siglos.
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo en unos minutos.
Has calificado esta opinión.
Has denunciado esta opinión.
esto le resultó útil a 1 persona
-
Total
-
Ejecución
-
Historia
- Aisha
- 18-03-23
maravilloso
nunca me acababa de decidir en leerlo pensando que hoy en día sería un libro pesado. me ha encantado, el trabajo para la narración es impresionante. un 10.
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo en unos minutos.
Has calificado esta opinión.
Has denunciado esta opinión.
esto le resultó útil a 1 persona
-
Total
-
Ejecución
-
Historia
- javier vazquez gago
- 13-11-22
SENSACIONAL
Calificar y reseñar este audiolibro es para decir sencillamente: maravilloso, cautivador, delirante, histriónico, presente, actual, educativo...
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo en unos minutos.
Has calificado esta opinión.
Has denunciado esta opinión.
esto le resultó útil a 1 persona
-
Total
-
Ejecución
-
Historia
- Pedro Gonzalez Lopez
- 01-12-23
Un descubrimiento
Nunca he podido leer demasiado del original. La prueba con este audiolibro me ha sorpendido tan agradablemente que a 6 horas de terminarlo ya tengo claro que es una obra impresionante. No tengo como compararlo con el original, pero considero que esta versión narrada sería del gusto de un Cervantes contempor
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo en unos minutos.
Has calificado esta opinión.
Has denunciado esta opinión.