Prime Day

Como cliente Amazon Prime obtén 3 meses de Audible gratis

Diseño de la portada del título Introducing Japanese culture -Seasonal events- Osechiryori

Introducing Japanese culture -Seasonal events- Osechiryori

日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「おせち料理」

Muestra
Suscríbete ahora Prueba gratis durante 30 días
Oferta válida hasta el 12 de diciembre de 2025 a las 23:59 h.
Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela tu siguiente plan mensual cuando quieras.
Ahorra más del 90% en tus primeros 3 meses.
Escucha todo lo que quieras de entre miles de audiolibros, podcasts y Audible Originals incluidos.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión.
Sin compromisos. Cancela mensualmente.
Disfruta de forma ilimitada de este título y de una colección con 90.000 más.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión.
Sin compromiso. Cancela tu siguiente plan mensual cuando quieras.

Introducing Japanese culture -Seasonal events- Osechiryori

De: 講談社
Narrado por: Robert Mullen
Suscríbete ahora Prueba gratis durante 30 días

Paga 0,99 € por los primeros 3 meses y 9,99 €/mes después. Posibilidad de cancelar cada mes. Oferta válida hasta el 12 de diciembre de 2025.

Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras.

Compra ahora por 1,99 €

Compra ahora por 1,99 €

3 meses por 0,99 €/mes Oferta válida hasta el 12 de diciembre de 2025. Paga 0,99 € por los primeros 3 meses y 9,99 €/mes después. Se aplican condiciones.Empieza a ahorrar

Acerca de este título

Osechiryori is the food that everyone eats during oshogatsu in Japan. 日本でのお正月に欠かせない料理が、おせち料理です。
おせち料理には縁起の良い食べ物がもりだくさん。たとえば、子孫繁栄を願う数の子や、おめでたい色の紅白のかまぼこなどです。
おめでたいことが重なりますようにとの願いを込めて重箱に詰めます。
おせち料理は、お正月に女性が料理をしなくてもいいよう、生ものは使わず、日持ちのするものを詰めるのが基本。
そのため、冷めてもおいしいように濃い目の味付けにします。
おせち料理が現在の姿になったのは明治時代で、「おせち料理」の名前で呼ばれるようになったのは、戦後にデパートで販売するようになってからといわれています。©2017 KODANSHA 
Aprendizaje de idiomas Inglés
No hay reseñas aún