Prime Day

Como cliente Amazon Prime obtén 3 meses de Audible gratis

Diseño de la portada del título Introducing Japanese culture -Seasonal events- Otsukimi

Introducing Japanese culture -Seasonal events- Otsukimi

日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「お月見」

Muestra
Suscríbete ahora Prueba gratis durante 30 días
Oferta válida hasta el 12 de diciembre de 2025 a las 23:59 h.
Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela tu siguiente plan mensual cuando quieras.
Ahorra más del 90% en tus primeros 3 meses.
Escucha todo lo que quieras de entre miles de audiolibros, podcasts y Audible Originals incluidos.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión.
Sin compromisos. Cancela mensualmente.
Disfruta de forma ilimitada de este título y de una colección con 90.000 más.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión.
Sin compromiso. Cancela tu siguiente plan mensual cuando quieras.

Introducing Japanese culture -Seasonal events- Otsukimi

De: 講談社
Narrado por: Robert Mullen
Suscríbete ahora Prueba gratis durante 30 días

Paga 0,99 € por los primeros 3 meses y 9,99 €/mes después. Posibilidad de cancelar cada mes. Oferta válida hasta el 12 de diciembre de 2025.

Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras.

Compra ahora por 1,99 €

Compra ahora por 1,99 €

3 meses por 0,99 €/mes Oferta válida hasta el 12 de diciembre de 2025. Paga 0,99 € por los primeros 3 meses y 9,99 €/mes después. Se aplican condiciones.Empieza a ahorrar

Acerca de este título

One of the classic activities for autumn in Japan is otsukimi (moon viewing). 日本の秋を代表する行事の一つがお月見です。
お月見は、旧暦の8月15日(2017年は10月4日)と、9月13日(2017年は11月1日)に満月を観賞する行事。
8月15日の月は「中秋の名月」と呼ばれ、この日の夜は「十五夜」、9月13日の夜は「十三夜」と呼ばれます。
お月見は平安時代に中国から伝わり、宮中行事として定着しました。平安貴族たちは、月を見ながら詩や音楽などを楽しんだのです。
お月見の風習が一般庶民に広まったのは、江戸時代。単に月を眺めるだけでなく、豊作を願い、収穫を感謝する意味を込めて、月見だんごや餅、ススキなどを供えるようになり、現在に至ります。
日本では、十五夜には月にすむうさぎが餅つきをするという言い伝えがあります。©2017 KODANSHA
Aprendizaje de idiomas Inglés
No hay reseñas aún