Prime Day

Como cliente Amazon Prime obtén 3 meses de Audible gratis

Diseño de la portada del título Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Ise Jingu

Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Ise Jingu

日本の文化を英語で紹介 〜日本の世界遺産と観光名所〜「伊勢神宮」

Muestra
Suscríbete ahora Prueba gratis durante 30 días
Oferta válida hasta el 12 de diciembre de 2025 a las 23:59 h.
Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela tu siguiente plan mensual cuando quieras.
Ahorra más del 90% en tus primeros 3 meses.
Escucha todo lo que quieras de entre miles de audiolibros, podcasts y Audible Originals incluidos.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión.
Sin compromisos. Cancela mensualmente.
Disfruta de forma ilimitada de este título y de una colección con 90.000 más.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión.
Sin compromiso. Cancela tu siguiente plan mensual cuando quieras.

Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Ise Jingu

De: 講談社
Narrado por: Jamie Reed
Suscríbete ahora Prueba gratis durante 30 días

Paga 0,99 € por los primeros 3 meses y 9,99 €/mes después. Posibilidad de cancelar cada mes. Oferta válida hasta el 12 de diciembre de 2025.

Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras.

Compra ahora por 1,99 €

Compra ahora por 1,99 €

3 meses por 0,99 €/mes Oferta válida hasta el 12 de diciembre de 2025. Paga 0,99 € por los primeros 3 meses y 9,99 €/mes después. Se aplican condiciones.Empieza a ahorrar

Acerca de este título

Ise Jingu is affectionately known as "O-Ise-san". Its formal name is "Jingu". 「お伊勢さん」の名で人々から親しまれている伊勢神宮。正式な名前を「神宮」といいます。
伊勢神宮には内宮(皇大神宮)と外宮(豊受大神宮)という2つの大きなお宮があり、内宮には、日本神話の中で最も位の高い神である天照大御神が祀られています。
伊勢神宮では、外宮、内宮の順に参拝するのが習わし。外宮は左側通行、内宮は右側通行になっています。
伊勢神宮に参拝することを「お伊勢参り」と呼び、江戸時代には、「死ぬまでに一度はお伊勢参りを」といわれるほどでした。
参拝の後には、内宮の前に広がる「おはらい町」で、食べ歩きをするのもお伊勢参りの醍醐味の一つです。
注釈:伊勢神宮では、神=godではなくkami、神社=shrineではなくjinjaと表記しています。©2017 KODANSHA 
Aprendizaje de idiomas Inglés
No hay reseñas aún