• Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Shirakawa-go and Gokayama

  • 日本の文化を英語で紹介 〜日本の世界遺産と観光名所〜「白川郷と五箇山」
  • De: 講談社
  • Narrado por: Jamie Reed
  • Japonés
  • Duración: 1 min

Escúchalo ahora gratis con tu suscripción a Audible

Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras
Disfruta de forma ilimitada de este título y de una colección con 90.000 más.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión
Sin compromiso. Cancela gratis cuando quieras.
Diseño de la portada del título Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Shirakawa-go and Gokayama

Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Shirakawa-go and Gokayama

De: 講談社
Narrado por: Jamie Reed
Prueba gratis durante 30 días

Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras.

Compra ahora por 1,99 €

Compra ahora por 1,99 €

Paga utilizando la tarjeta terminada en
Al confirmar tu compra, aceptas las Condiciones de Uso de Audible y nos autorizas a realizar el cobro mediante los métodos de pago por ti designados. Por favor revisa nuestra Política de Privacidad, Política de cookies y Aviso sobre anuncios basados en intereses

Resumen del editor

In the villages of Shirakawa-go in Gifu Prefecture and Gokayama in Toyama Prefecture, we can see the Edo period buildings called gassho-zukuri. 岐阜県の白川郷と富山県の五箇山には、江戸時代に造られた合掌造りと呼ばれる家屋が今も見られます。この日本の原風景が、1995年に世界文化遺産に登録されました。
合掌造り家屋は豪雪に対応するため屋根が急勾配で、屋内で養蚕をするために大きく造られています。
これらの集落では昔から、人々が「結」と呼ばれる相互扶助の精神で、合掌造り家屋を守ってきました。
けれども近代化や後継者不足で家屋の維持が難しくなり、かつては1850棟以上あった合掌造り家屋も、現在では白川郷で114棟、五箇山では29棟が残るのみです。
合掌造り家屋は少なくなりましたが、現在でも共同で屋根の葺き替えや防災訓練を行うなど、結の精神は生き続けています。
©2017 KODANSHA 

Lo que los oyentes dicen sobre Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Shirakawa-go and Gokayama

Valoración media de los usuarios. Solo los usuarios que hayan escuchado el título pueden escribir reseñas.

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.