Escúchalo ahora gratis con tu suscripción a Audible

Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras
Disfruta de forma ilimitada de este título y de una colección con 90.000 más.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión
Sin compromiso. Cancela gratis cuando quieras.
Diseño de la portada del título The Song of Roland

The Song of Roland

De: Michael A. H. Newth - translator
Narrado por: Greg Marston, Summe Williams, Julian DouglasSmith
Prueba gratis durante 30 días

Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras.

Compra ahora por 15,99 €

Compra ahora por 15,99 €

Paga utilizando la tarjeta terminada en
Al confirmar tu compra, aceptas las Condiciones de Uso de Audible y nos autorizas a realizar el cobro mediante los métodos de pago por ti designados. Por favor revisa nuestra Política de Privacidad, Política de cookies y Aviso sobre anuncios basados en intereses

Resumen del editor

The Song of Roland is acknowledged today as the first masterpiece of French vernacular literature and one of the world’s greatest epic poems. Written down around the year 1090, The Song of Roland finely crafted verses tell of the betrayal and defeat of Charlemagne’s beloved nephew at the Pass of Roncevaux in the Pyrenees and of the revenge subsequently sought on his behalf. Although the identity of the surviving work’s author cannot be known with certainty, his poetic genius cannot be doubted. His mastery of chanson de geste compositional techniques transformed an historically minor military setback - the ambush and slaughter of the great emperor’s rearguard by a band of Basque highlanders in August 778 - into the most immediately popular and subsequently cherished artistic expression of medieval chivalry, kingship, national pride, feudal and Christian service in the Western world. The earliest extant example of a medieval chanson de geste (song of deeds), The Song of Roland’s 4,000 lines represent the most famous literary celebration of Carolingian mythology from the Middle Ages.

Michael Newth’s new verse translation of the “Chanson de Roland” - the first in English in over 50 years to preserve the full poetic diction of the medieval composition - recaptures the form, feel and flow of the original work in performance by restoring the genre’s “verbal music” to the The Song of Roland. This translation of the Chanson de Roland meets the need for a new version of the great poem for English readers of the 21st century, and it also highlights its potential as a viable piece of performance art. The audio book includes brief selections of medieval music interspersed between various sections.

©2011 Michael A. H. Newth (P)2011 Michael A. H. Newth
  • Versión íntegra Audiolibro
  • Categorías: Historia

Lo que los oyentes dicen sobre The Song of Roland

Valoración media de los usuarios. Solo los usuarios que hayan escuchado el título pueden escribir reseñas.

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.