Resultados narrador por "上村 香子" en Todas las categorias
-
-
[111巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第五十三帖 手習 (其ノ三)
- De: 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrado por: 三田 佳子, 和田 幾子, 寺島 しのぶ, y otros
- Japonés
- Duración: 1 h y 3 mins
- Versión íntegra
-
General:0
-
Narración:0
-
Historia:0
妹尼君が初瀬にお参りに出かけて留守の間、中将が訪ねて来ました。あまりに冷たい浮舟の態度にかえって興味をそそられますが、結局は根がつきはて帰ってゆきます。翌日、横川の僧都が、女一の宮の加持祈祷のため山をお下りになる、と聞いた浮舟は、口出しする妹尼君のいない機会にと思い、僧都に懇願して、出家の本望を遂げられました。
Muestra No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
7,99 € o gratis con la prueba. Se renueva automáticamente por 9,99 € al mes después de la prueba. Consulta los requisitos.
Incluido en la suscripción -
-
-
[94巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四十九帖 宿木 (其ノ一)
- De: 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrado por: 三田 佳子, 石原 良純, 中嶋 朋子, y otros
- Japonés
- Duración: 1 h y 8 mins
- Versión íntegra
-
General:0
-
Narración:0
-
Historia:0
今上帝は藤壺の女御に産ませた女二の宮を薫の君に嫁がせようとお考えですが、薫の君は乗り気ではありません。また、夕霧は六の君と匂宮との縁談を進めたがっています。このままいけばいずれ自分は捨てられて物笑いの種になる、と中の君は落ち込みます。薫の君はそんな中の君に大君の面影を重ね、恋しく思っておりました。
Muestra No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
7,99 € o gratis con la prueba. Se renueva automáticamente por 9,99 € al mes después de la prueba. Consulta los requisitos.
Incluido en la suscripción -
-
-
[108巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第五十二帖 蜻蛉 (其ノ三)
- De: 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrado por: 三田 佳子, 中嶋 朋子, 今井 朋彦, y otros
- Japonés
- Duración: 1 h y 5 mins
- Versión íntegra
-
General:0
-
Narración:0
-
Historia:0
薫の君は女一の宮に憧れるあまり、女二の宮に同じ格好をさせたり、姉妹間の文通を再開させたりしています。あるとき、宇治での出来事が明石の中宮の耳にも入り、中宮は匂宮が色恋沙汰の不祥事で嫌われ者になりはしないか、と心配されます。しかし、匂宮は相変わらず多情で、逆に薫の君は堅物でとおっておりました。
Muestra No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
7,99 € o gratis con la prueba. Se renueva automáticamente por 9,99 € al mes después de la prueba. Consulta los requisitos.
Incluido en la suscripción -
-
-
[92巻] 源氏物語 瀬戸内寂聴 訳 第四十七帖 総角 (其ノ五)
- De: 紫式部, 瀬戸内 寂聴
- Narrado por: 三田 佳子, 中嶋 朋子, 今井 朋彦, y otros
- Japonés
- Duración: 52 mins
- Versión íntegra
-
General:0
-
Narración:0
-
Historia:0
最期まで中の君のことを気にかけながら、大君は亡くなってしまいました。薫の君の悲しみようは尋常ではありません。もし中の君と一緒になっていたら誰もこんなに辛い思いをしなくて済んだのかもしれない、などと様々な思いを巡らせながら、ずっと宇治に籠っていらっしゃいます。 雪が降りしきる日、匂宮が訪ねて来ました。
Muestra No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
5,99 € o gratis con la prueba. Se renueva automáticamente por 9,99 € al mes después de la prueba. Consulta los requisitos.
Incluido en la suscripción -