Resultados narrador por "Eva Oskarsdottir" en Todas las categorias
-
-
Marlene im Kräuterland
- De: Tommi Horwath, Noah Steurer
- Narrado por: Marlene Mürwald, Melanie Gemeiner, Eva Oskarsdottir, y otros
- Alemán
- Duración: 38 mins
- Versión íntegra
-
General:0
-
Narración:0
-
Historia:0
Marlene, ein achtjähriges Mädchen, ist am Wochenende bei ihrer Omi. Sie würde so gerne wissen, wie die ganzen Pflanzen heißen und was man damit machen kann. Sie schläft ein und wacht vor einem Löwenzahn auf, der genau so groß ist wie sie selbst - und er kann sprechen! Auf ihrer Reise durch das Pflanzenland trifft Marlene noch auf weitere acht Pflanzen, bis sie wieder aufwacht und in ihrem Bett ist. Doch, hat sie etwas mitgebracht aus dem Reich der Pflanzen?
-
Marlene im Kräuterland
- Narrado por: Marlene Mürwald, Melanie Gemeiner, Eva Oskarsdottir, Julia Kappaun, Tommi Horwath, Noah Steurer
- Alemán
- Duración: 38 mins
- Fecha de lanzamiento: 23-09-16
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
8,99 € o regístrate para una prueba gratuita y obtén un 30% de descuento en este título. Se renueva automáticamente por 9,99 € al mes después de la prueba. Consulta los requisitos.
-
-
-
Zweisprachig Erzählen / Frásögn á tveimur tungumálum
- Märchen aus Island auf Deutsch und Isländisch / Íslensk ævintýri sögð á þýsku og íslensku
- De: Tommi Horwath, Eva Oskarsdottir
- Narrado por: Tommi Horwath, Eva Oskarsdottir
- Alemán
- Duración: 2 horas y 13 mins
- Versión íntegra
-
General:0
-
Narración:0
-
Historia:0
"Zweisprachig Erzählen" ist eine Reihe von mündlich überlieferten Volksmärchen aus der ganzen Welt. Ausgangssprache ist dabei Deutsch. Die Volksmärchen kommen aus den jeweiligen Ländern. Es wird immer in der deutschen und einer weiteren Sprache erzählt. Erzählt und nicht gelesen. So kommen dann zwei parallel erzählte Märchen raus, die zur selben Zeit stattfinden. Entstanden ist die Idee, als sich Eva aus Island an einem Abend in der Erzählwerkstatt mit Tommi zusammengetan hat.
-
Zweisprachig Erzählen / Frásögn á tveimur tungumálum
- Märchen aus Island auf Deutsch und Isländisch / Íslensk ævintýri sögð á þýsku og íslensku
- Narrado por: Tommi Horwath, Eva Oskarsdottir
- Alemán
- Duración: 2 horas y 13 mins
- Fecha de lanzamiento: 07-10-16
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
12,99 € o regístrate para una prueba gratuita y obtén un 30% de descuento en este título. Se renueva automáticamente por 9,99 € al mes después de la prueba. Consulta los requisitos.
-